За снежными далями, землями чуждыми
Забытыми вечностью, памятью, дружбою
Рожками накормленный со свиньями жуткими
Оставленный, преданный, но снова разбуженный
Гонимый желанием, страстью мятежною
Ушел, ожидая найти рай обещанный
Ушел он в страну желанием ведомый
И миражем похотливым обольщенный
Желанье убито, и вера поругана
И сердце разбито, душа вся испугана
Разбуженный. Зовом далеким и сладостным
Почти что забытым, и где-то так радостным
Вернись, ожидаю, томлюсь я надеждою
Прижать лишь к груди рукой тебя нежною
Ты сын мой. Ушел. Был потерян для вечности
Проснись и беги от коварной беспечности.
Разбуженный зовом и жаждою сильною
Картиною дома родного притянутый
Поднялся из грязи, духом воспрянутый
Он сделал шаг к жизни реальной и истинной.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.